З України піде новий розвиток усвідомлення ролі жінки в суспільстві

З 6 по 9 жовтня у Львові відбудеться 29-й Book Forum. Пройде за підтримки одного з найбільших міжнародних літературних фестивалів британського Hay Festival. Трансляцію події побачить увесь світ. Учасниками стануть 45 авторів з України, Великої Британії, Сполучених Штатів Америки, Мексики, Сирії, Португалії, Франції, Ірану й Танзанії. Серед ключових тем: жінки та війна, гроші та культура, пропаганда, воєнні злочини й пам’ять.

Про особливості цьогорічного Book Forum розповідає його програмна директорка Софія Челяк, 25 років

Україна сьогодні є ключовим бастіоном у боротьбі за світовий мир і цінності. Ми готуємо захід, під час якого на її підтримку прозвучать потужні голоси практично з усіх континентів, а українські серед них найважливіші. Акцентні та фокусні теми цьогорічного форуму покарання російських пропагандистів на рівні з військовими злочинцями та організація майбутнього трибуналу для всіх замовників та виконавців геноциду української нації.

На жаль, презентацій нових книжок не буде. Зосередилися на розмовах і дискусіях. Працюємо на ширшу аудиторію. Мета цьогорічного фестивалю з допомогою культури пояснити іноземцям, що й чому нині відбувається в Україні й з Україною. Порушити важливі й незручні теми, глобальне осмислення яких світовою спільнотою сприятиме перемозі над тоталітаризмом і стане фундаментом для побудови нового демократичного світу після перемоги України. Водночас прагнемо показати українській аудиторії, якою потужною нині є підтримка України у світі та наскільки українські автори та їхня експертиза важливі для міжнародної спільноти.

Формат цьогорічного форуму продиктований обставинами, хочемо максимально убезпечити відвідувачів та учасників. Захід у форматі офлайн зможуть відвідати 100 спеціальних гостей за особистими запрошеннями.

Відкриватиме Book Forum український письменник Олександр Михед, який на початку повномасштабного вторгнення Росії пішов добровольцем у Збройні сили України. Нам пощастило його висмикнути на дати фестивалю. Заплановані відеовключення з фронту з іншими українськими літераторами, які нині воюють. Уже отримали підтвердження від поетів Артема Полежаки, Ярини Чорногуз, історика Олександра Алфьорова. Сподіваємося, що перебуватимуть у цю мить у безпеці. Знаємо імена всіх, але розуміємо, що ситуація доволі нестабільна, тож нехай їхня поява на форумі стане сюрпризом.

Серед українських учасників передусім треба згадати Станіслава Асєєва колишнього в’язня концентраційного табору “Ізоляція” в Донецьку. До 2014-го це був мистецький центр. Його колишня кураторка Діана Берг вимушена була виїхати з рідного міста. Заснувала в Маріуполі мистецьку платформу “ТЮ”, що була однією з провідних культурних інституцій в Україні. Після 24 лютого Діана вдруге вимушена була тікати, в її будинок було шість влучаннь. Тепер Берг волонтерить. Її досвід чи не найкраще допоможе добре промодерувати дискусію “Жінки і війна”. У цій події візьме участь, зокрема, кореспондентка британської газети Guardian Емма Ґрехем-Гаррісон, яка працювала в Києві з перших днів російського вторгнення. Мексиканська й сирійська письменниці поділяться досвідом протистояння жінок загрозі вбивства чи зґвалтування у своїх країнах.

Заплановані відеовключення з фронту з літераторами, які нині воюють

Попри жертви й поламані долі, українки нарівні з чоловіками долучаються до спротиву. Воюють, активно волонтерять, займаються інформаційною політикою. Величезна робота це навіть вивезти дитину в невідомість. Не в усіх фінанси дають змогу почуватися спокійно в іншій країні, далеко від підтримки рідних. Але наші жінки дають собі раду. З іншого боку, від європейських активісток уже чуємо закиди, що українки зрадниці фемінізму. Бо ведуться на патріархальні цінності чоловічого світу. Беруться за зброю, наприклад. Наше завдання показати, що з України піде новий розвиток усвідомлення ролі жінки в суспільстві.

Нашим гостем буде секретар Ернеста Гемінґвея Майкл Катакіс. 25 лютого він подзвонив у видавництво, яке має права на його видання в Росії, і сказав, що в них більше їх немає. Так само зробив з угорцями.

Британсько-французький адвокат Філіп Сендс разом з українськими й іноземними юристами працює над підготовкою трибуналу над Росією. Дід Сендса походить зі Львова. Він як юрист-міжнародник був одним з авторів термінів “злочини проти людяності” та “геноцид” і включив їх до суду в Нюрнберзі. Цьому присвячена книжка Філіпа Сендса “Східно-Західна вулиця. Повернення до Львова”. Наступну пише про нацистів, яким таки вдалося уникнути трибуналу за злочини в Галичині.

Давній друг України британець Пітер Померанцев допомагає нам протистояти російській пропаганді. Британські журналісти Кетрін Белтон і Міша Ґленні розкажуть, як світові інституції культури досі працюють як офшорні компанії для відмивання брудних російських грошей.

Нині в театральних колах активно обговорюють постановку в Литві Сергієм Лозницею спектаклю за мотивами роману франко-американського прозаїка Джонатана Літтеля “Благоволительки” (частина книжки присвячена трагедії Бабиного Яру. Сергій Лозниця у своїй творчості й публічних виступах за кордоном акцентує на тому, що українці активно допомагали нацистам убивати євреїв. Режисера виключили зі складу Української кіноакадемії. Країна). Я спілкувалася з Літтелом. Стверджує, що жодним чином не дотичний до адаптації його книжки Лозницею. Братиме участь у дискусії “Воєнні злочини і пам’ять”. Джонатан як журналіст на власні очі бачив обидві чеченські та війну в Сирії. Тепер активно їздить по Україні й пише про жертв російських злочинів. Перечитала всі його тексти після 24 лютого, всі проукраїнські.

Від європейських активісток вже чуємо закиди, що українки зрадниці фемінізму

Один із творців сучасних коміксів Ніл Ґейман, володарка Букерівської премії Маргарет Етвуд від початку повномасштабного вторгнення поширюють багато інформації про Україну, намагаються бути максимально корисними. Їхня згода виступити для нас цінна, бо мають великий вплив у світі.

Ґейман візьме участь у публічній розмові з ізраїльським письменником Ювалом Гарарі. Говоритимуть про протистояння добра і зла, зокрема про те, що в Україні, на жаль, стало реальністю багато жахів, які у своїх творах описав британський фантаст.

Гарарі ж доведеться відповідати на незручні запитання, зокрема про те, чому дозволив у Росії редагувати свої тексти про Путіна. Цей автор виступає на великих майданчиках через популярність. Розповідає і про Україну. Наше завдання теж дати йому слово, але ставити під сумнів його експертизу. Треба показати, хто правдиво говорить про нас, підважуючи фактами, а хто помиляється. Можливо, цим людям потрібно давати менше слова. Так само, як ми звертаємося до закордонних колег, пояснюючи, що коли надають мікрофон росіянам, то автоматично забирають його в українців.

Виступ торішнього нобелівського лауреата з літератури Абдулразака Гурни це також декларація прихильності до України. Його статус привабить іноземну аудиторію, бо письменник не так часто з’являється на публіці. Розмовляти про творчість із танзанійцем Гурною буде Алім Алієв, який сам як кримський татарин намагається привернути увагу до літератури свого народу. Ще одна дискусія, в якій візьме участь нобелівський лауреат, матиме тему “Імперіалізм та ідентичність”. Розповідатимемо світу про таке явище, як постколоніальний дискурс в Україні.

Британський нейрохірург Генрі Марш давно допомагає українським пацієнтам. Він також є автором нонфікшн книжок про втрату, любов, підтримку. На Book Forum виступить із Рейчел Кларк. Вона лікарка з паліативної допомоги. Пише книжки про те, як максимально допомагати близьким, які зіткнулися зі смертельними захворюваннями. Розуміємо, що серйозні травми, поранення тепер не рідкість. Багато українців може зіткнутися з тим, що їхні родичі чи вони самі можуть потрапити під російські ракети. Наше завдання бути обізнаними, як поводитися в цій ситуації, правильно надавати допомогу. І як правильно себе розуміти. Психіку важко підготувати, але треба бути максимально навченим.

Щоб регулярно читати всі матеріали журналу “Країна”, оформіть передплату ОНЛАЙН. Також можна передплатити онлайн на сайті Укрпошти за “ковідну тисячу”